Code de déontologie et bonnes pratiques

Código de ética y buenas prácticas

La revista Verbum et Lingua suscribe al código de ética para la actuación y desempeño de los actores involucrados en el proceso de publicación (comité directivo, comité editorial, autores y revisores), basado en los códigos del Committee on Publication Ethics (COPE) establecido en 1997, con más de 12 mil afiliados en el mundo y lineamientos disponibles en publicationethics.org especialmente de su Código de conducta (http://publicationethics.org/resources/code-conduct).

Cualquier práctica deshonesta será rechazada y tendrá las consecuencias correspondientes a la gravedad de la situación, siguiendo los lineamientos de estos organismos. Todos los manuscritos recibidos serán sometidos a un análisis antiplagio usando como auxiliar el programa Ithanticate.

Con base en los lineamientos que hacen referencia a las políticas de buenas práticas editoriales del Comité de Ética en Publicaciones (COPE por sus siglas en inglés) y disponible en: http://publicationethics.org/resources/guidelines y el Reglamento de la revista Verbum et Lingua, se señala que estas son las funciones de los integrantes del equipo de la revista:

Funciones y responsabilidades del Comité Científico:

  • Promover entre la comunidad académica nacional e internacional la postulación de trabajos para su publicación en la revista.
  • Sugerir lineamientos académicos para actualizar la política editorial de la revista.
  • Promover la difusión de la revista en medios académicos nacionales e internacionales.
  • Participar como dictaminadores de trabajos recibidos para su publicación o recomendar a otros expertos como dictaminadores.
  • Velar por la calidad académica de la revista.
  • Evaluar y mejorar los procesos de la revista.
  • Asesorar en la definición de los parámetros de calidad científica de la revista.

Funciones y responsabilidad del Consejo Editorial:

  • Promover entre la comunidad académica nacional e internacional la postulación de trabajos para su publicación en la revista.
  • Apoyar en la selección de los dictaminadores para los trabajos recibidos, así como deliberar sobre las mejores opciones de dictaminadores en casos necesarios.
  • Decidir sobre la pertinencia de publicación de los materiales recibidos, apoyándose en los dictámenes de expertos.
  • Aprobar el contenido propuesto para cada número de la revista.
  • Revisar y evaluar cada número publicado.
  • Colaborar con las instancias correspondientes para mantener la periodicidad establecida para la publicación.
  • Resolver las controversias.
  • Proponer miembros para el Comité editorial, en casos que se le solicite, así como los lectores o árbitros para los artículos postulados en la revista.
  • Invitar a miembros reconocidos de la comunidad académica nacional e internacional para que publiquen sus trabajos.
  • Participar en la dictaminación de artículos.
  • Promover la difusión de la revista en los medios académicos nacionales e internacionales.
  • Proponerse como pares para la revisión de artículos afines a su especialidad.
  • Sugerir a otros expertos como pares académicos y en la selección de los árbitros para la evaluación de los artículos.
  • Coordinar la publicación y sus números.
  • Valorar la incorporación de dictaminadores.

Funciones y responsabilides de los Co-directores

  • Convocar al Comité Editorial.
  • Emitir las Convocatorias de Participación y colaboraciones en la Revista.
  • Dar seguimiento al proceso de edición y publicación de la revista.
  • Manejar la logística de la Revista y su transparencia.
  • Entregar al Comité editorial, la propuesta de cada número.
  • Proponer la forma y contenido de cada numero.
  • Gestionar los recursos necesarios para la revista.
  • Distribuir la revista.
  • Suministrar la información requerida en los procesos de indexación.
  • Dar seguimiento a la versión web de la revista en el mismo sentido de las actividades e la versión impresa.

Funciones y responsabilidades del Editor Responsable:

  • Coordinar las acciones conducentes al cumplimiento de los objetivos de la revista.
  • Procurar un alto nivel académico en el contenido que se publica.
  • Recibir los trabajos propuestos para su publicación y solicitar los dictámenes académicos.
  • Vigilar el cumplimiento de las recomendaciones de los dictaminadores.
  • Informar a los autores la fase del proceso editorial en la que se encuentre el texto enviado.
  • Informar al Comité Editorial sobre el proceso de arbitraje de todos los materiales recibidos, cuidando la confidencialidad.
  • Proponer al Comité Editorial el contenido de cada número de la revista, a partir de los textos que estén corregidos y aprobados al momento.
  • Aceptar o rechazar un artículo basándose en el cumplimiento de los criterios básicos de presentación de los artículos, en la coincidencia con la línea editorial de la revista y su relevancia temática, teniendo como principal consideración la originalidad y el mérito científico; además, esta decisión será inapelable.
  • El editor se compromete a someter a arbitraje todos los estudios originales que reciba y que cumplan con los criterios de la revisión inicial.
  • El editor se compromete a que los manuscritos serán revisados por evaluadores cualificados y especialistas en cada temática. El editor brindará guía a los evaluadores sobre lo que se espera de su evaluación (formato de dictamen, código de ética de los evaluadores, períodos de entrega). Por lo que en todo momento cuidará que el dictamen sea ético y de calidad. El editor alimentará continuamente la base de datos de los revisores, con el fin de ampliar la comunidad de la revista y mantener actualizadas las temáticas en el campo. Solicitará apoyo de los miembros del Comité Editorial para la asignación de evaluadores.
  • Las evaluaciones se enviarán íntegras a los autores, a menos que contengan palabras ofensivas o comentarios calumniosos. En ese caso el editor eliminará esas palabras o bien, si considera que es un dictamen ofensivo, eliminará la evaluación e invitará a otro revisor. Además, se eliminará al evaluador de la lista de revisores.
  • Se emitirá una decisión de arbitraje justa e imparcial a todos los manuscritos ofrecidos para su publicación.

Funciones y responsabilidad de los editores(as) invitados(as):

  • El Comité Editorial podrá invitar a especialistas de un tema específico para coordinar, en colabración con los editores de la revista, el contenido y orientación del tema a tratar en el fascículo correspondiente.
  • Sus funciones incluyen invitar a potenciales autore(as), y dictaminadores, y colaborar con los editores de la revista en el proceso de dictamen académico, siempre garantizando su calidad y carácter de doble ciego.
  • Elaborar un texto de presentación en el que posicionan la importancia temática del fascículo y presentan los trabajos que lo componen.
  • El editor se compromete a informar a los lectores sobre los pasos que se siguieron para asegurar que las colaboraciones de los miembros del Consejo Editorial o el equipo editorial que se hubieran publicado en la revista, recibieron una evaluación imparcial y objetiva, así como a declarar cualquier posible conflicto de interés en el manejo de un proceso editorial debido a su adscripción institucional, postura ética, o relación personal, familiar o laboral.
  • Publicará disculpas, correcciones, aclaraciones o retractaciones cuando sea necesario.
  • La información obtenida del proceso de revisión no será utilizada para obtener algún beneficio personal.
  • El editor garantiza la responsabilidad de los autores y revisores; además de asegurar la calidad y valor moral de la revista.

Funciones y responsabilidad del Editor o Secretario Técnico:

  • Aplicar el software iThenticate para la detección de plagio.
  • Coordinar el proceso de dictamen editorial.
  • Planificar y coordinar el proceso de producción editorial de la revista.
  • Supervisar el procesamiento técnico de los materiales aprobados por el Comité Editorial, una vez que han cubierto los requisitos académicos establecidos.
  • Supervisar la corrección de estilo y la calidad técnica de la revista y cuidado de la edición.
  • Colaborar para mantener la periodicidad establecida para la publicación de la revista y para que la difusión y distribución de cada número inicie durante el primer mes del período correspondiente.
  • Mantener actualizada la información y procesos requeridos por los espacios en los que se encuentra indexada la revista, así como promover su incorporación a nuevos índices.
  • Verificar los números DOI de cada artículo y el del fascículo correspondiente de la revista y actualizar, si es el caso, los metadatos de envío.
  • Formación de los trabajos aprobados para su publicación.
  • Incorporar correcciones a los trabajos formados.
  • Gestión y actualización de contenidos y diseño de la plataforma OJS.
  • Supervisar la eleboración de los archivos XML, HTML y ePUB de cada uno de los artículos y su incorporación a OJS.
  • Supervisar el diseño de portada y la página legal de cada número.

Responsabilidades de los autores:

  • Registrarsecomo usuario en el sitio web de Verbum et Lingua. Para ello, pueden utilizar la aplicación de ORCID integrada en el sitio de la revista. Si aún no cuenta con ORCID iD, puede obtenerlo ahí mismo. Proporcionar el identificador ORCID es requsito obligatorio para la recepci´ón de colaboraciones.
  • Atender los requisitos de publicación de la revista relativos a: originalidad de la investigación, texto inédito y pertinencia.
  • Presentar sus resultados con honestidad y sin mentira, falsificación o manipulación de datos.
  • Asumir la responsabilidad colectiva, si es el caso, para el trabajo presentado y publicado.
  • Las fuentes de financiamiento y los conflictos de interés pertinentes deben señalarse en el artículo.
  • Citar el trabajo de los demás con precisión y solo referir publicaciones utilizadas en el texto.
  • Informar a los editores si los resultados han sido publicados con anterioridad o si varios informes o análisis múltiples de un mismo conjunto de datos están bajo consideración para su publicación en otro lugar. Los autores deben proporcionar copias de las publicaciones o trabajos afines presentados a otras revistas.
  • En caso de recibir observaciones, el autor tendrá un plazo de 7 días naturales para hacer llegar al editor la nueva versión del trabajo.
  • El contenido de los artículos es responsabilidad de quien escribe, los autores son quienes deben obtener la autorización correspondiente de cualquier ilustración o figura incluída en el manuscrito o citar en caso de que éstas provengan de otros autores o fuentes de información.
  • Señalar en el envío del artículo las fuentes de financiamiento de la investigación y en su caso los posibles conflictos de interés que pudieran surgir a partir de su publicación.
  • Cederá los derechos de publicación a la Universidad de Guadalajara mediante la carta de Cesión de derechos descargable mediante el siguiente vínculo: Carta de Cesión de Derechos - VeL
  • Presentar constancia de originalidad mediante carta de declaratoria de originalidad desacargable mediante el siguiente vínculo: Declaración de originalidad - VeL Deberán estar inscritos en Google Scholar. Para saber cómo realizar el registro pueden acceder a https://scholar.google.es 

 

Política de acceso abierto

Todos los contenidos están disponibles de manera totalmente gratuita para todo el público en cualquier parte del mundo inmediatamente después de su publicación. Verbum et Lingua: Didáctica, Lengua y Cultura se une a la iniciativa del acceso abierto, con base en la política de Creative Commons (con derechos de atribución y no comercial). Esta iniciativa también promueve el diálogo entre cualquier interesado y contribuye a la construcción del conocimiento.

Verbum et Lingua no cobra cargos a los autores por el envío, dictaminación, publicación, corrección, edición o cualquier otro proceso editorial de los artículos y se compromete a difundir los trabajos pubicados en servicios de indización de acceso abierto y en los distintos respositorios que utilicen protocolos Open Archives Initiative-Protocol for Metadata Harvesting (OAI-PMH).

Los lectores/usuarios de Verbum et Lingua pueden acceder directamente al contenido de manera libre y gratuita al momento que un nuevo número es colocado en la plataforma. Se permite al lector/usuario leer, descargar, copiar, citar, compartir (electrónicamente y de manera física), imprimir y distribuir el material siempre que se indique de manera clara y explícitamente que el trabajo se publicó por primera vez en Verbum et Lingua verbum@administrativos.udg.mx. Es necesario citar de manera correcta el trabajo y no debe de ser utilizado con fines de lucro.

El material publicado puede ser utilizado para la creación de nuevos artículos mediante la previa citación del autor y original y la revista como se especifica en la licencia Creative Commons 2.5 para México que se puede consultar en el siguiente vínculo: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/mx/

 

Derechos de autor

Los autores que publiquen en Verbum et Lingua aceptan las siguientes condiciones:

  • De acuerdo con la legislación de derechos de autor, Verbum et Lingua reconoce y respeta el derecho moral de los autores, así como la titularidad del derecho patrimonial, el cual será cedido a la Universidad de Guadalajara para su difusión en acceso abierto.
  • Los autores pueden realizar otros acuerdos contractuales, independientes y adicionales, para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en Verbum et Lingua, por ejemplo, incluirlo en un repositorio institucional o darlo a conocer en otros medios en papel o electrónicos, siempre que indique clara y explícitamente que el trabajo se publicó por primera vez en Verbum et Lingua.
  • Para todo lo anterior, los autores deben remitir el formato de carta-cesión de  derechos de la publicación debidamente requisitado y firmado por los autores cuando el artículo ha sido aceptado para publicación. Este formato debe ser descargado mediante el siguiente enlace: Carta de Cesión de Derechos - VeL

 

Originalidad y plagio

Los autores se comprometen que el trabajo enviado a la revista es original e inédito. Verbum et Lingua considera como:

  • Original: manuscrito producto de la autoría de quien realiza el envío, sin derivar significativamente de trabajos propios o ajenos; que supone una idea no concebida con anterioridad. Descargar y firmar la Carta de Originalidad en este enlace: Declaración de originalidad - VeL
  • Inédito: manuscrito que no se ha dado a conocer en ningún otro formato y medio, como es el caso de tesis, ponencias, etcétera.

Las conductas inaceptables y malas prácticas de publicación, voluntarias o involuntarias, son rechazadas categóricamente. Verbum et Lingua considera como:

  • Plagio: la apropiación del trabajo o ideas de otra persona en cualquier forma o medida, sin haberle dado el crédito correspondiente.
  • Autoplagio: la presentación de trabajos propios anteriores como productos novedosos u originales.
  • Publicación duplicada: presentación simultánea del mismo trabajo a dos revistas o medios editoriales diferentes.
  • Publicación parcial: fragmentación de un mismo trabajo de investigación en diversas publicaciones.

Estas conductas se añaden a la falsificación y fabricación de datos. Verbum et Lingua utiliza el programa Ithanticate como herramienta en la detección de plagio en los textos recibidos y considera como un texto inédito aquel que supera el 80% de originalidad.

Todas las fuentes de información deben ser citadas y no habrá ausencia de referencias (ver Directrices para autores). Los autores deberán incluir las referencias correspondientes cuando realicen autocitas (máximo tres autocitas en total por todos los autores) de otros textos ya publicados, con la condición de que estas sean pertinentes para generar nuevos aportes al campo de conocimiento, y no para reciclar ideas propias de trabajos anteriores publicados o no publicados.

Un estudio, propio o ajeno, no debe repetirse total ni parcialmente, ya sea con los mismos datos, hipótesis, puntos de discusión y conclusiones. Por lo tanto, se debe evitar el reciclamiento de trabajos previos y enviarlos como si se tratara de nuevas propuestas. Los autores deben informar los pormenores de cualquier manuscrito relacionado, publicado o no, incluso si se encuentra en un idioma distinto.

Los autores respetan la propiedad intelectual y dan el crédito correspondiente al trabajo de otros autores, por lo que se deberá indicar la fuente de toda la información que provenga de terceros (publicada o no).

Autoría

El manuscrito será redactado con precisión y objetividad, con base en la veracidad de la información contenida. Asimismo, asumen que el reporte de análisis de datos es verídico, propio y total, además de que todos los colaboradores participaron en la concepción del manuscrito. El límite de coautores es de tres. El número de coautores no podrá modificarse una vez enviado el trabajo a la plataforma.

Los autores deben saber que, de acuerdo con las buenas prácticas editoriales, no serán publicados dos artículos bajo la misma autoría presentados en la convocatoria vigente de la revista; tampoco será duplicado ningún autor en números consecutivos de Verbum et Lingua de tal suerte que será necesario esperar un período de recepción de investigaciones.

Solidez y fiabilidad

El rigor de las observaciones y las solicitudes de los dictaminadores deberán ser consideradas para la modificación de los artículos, y se responderá de manera puntual, clara y justificada las indicaciones de los dictaminadores en las que estén en desacuerdo.

Si un autor detecta un error en su artículo, deberá informar de manera inmediata al editor de la revista para rectificar el error.

El trabajo no deberá haber sido influenciado por algún interés personal, comercial, religioso, político, académico o financiero. Los autores deberán informar explícitamente cualquier financiación que se haya recibido para la realización del artículo de investigación.

Responsabilidades de los dictaminadores:

  • Aceptarán la revisión de textos que se ajusten a su área de especialidad, con el fin de realizar una evaluación adecuada (máximo tres semanas). En caso contrario, deberán informar a la revista y solicitar una extensión. Si no pueden revisar el texto al que se les invita evaluar, pueden manifestar algunas sugerencias de evaluadores, en relación con su experiencia y sin ninguna consideración personal o intención de que el manuscrito reciba una evaluación (positiva o negativa).
  • Respetarán la total confidencialidad de los manuscritos.
  • Declararán desde el inicio del proceso si existe conflicto de interés. Si sospechan la identidad del / los autor(es) notificar a la revista si este conocimiento plantea cualquier posible conflicto de intereses.
  • Rechazarán la revisión de inmediato si no le es posible entregarla en el plazo acordado.
  • Emitirá su evaluación basándose en la originalidad, la contribución del artículo a la temática, la metodología empleada, la pertinencia y actualidad de la bibliografía utilizada, el estilo, la coherencia y la calidad en la estructura y en la redacción del texto.
  • Informará al editor de la revista, o editores(as) invitados, de inmediato, si durante la evaluación encuentra o descubre que no tiene la experiencia necesaria para evaluar todos los aspectos del texto.
  • Sus críticas serán objetivas, específicas y constructivas.
  • Definirá con claridad la aprobación, rechazo o condicionamiento del texto.
  • Emitirá su evaluación en el plazo acordado.
  • Respetará la confidencialidad durante y después del proceso de evaluación.
  • No utilizará contenido del texto revisado o en revisión.
  • No involucrará a otras personas en la revisión que le fue solicitada.
  • Comunicar al editor de la revista, o editores(as) invitados si detecta similitud del texto con otro que haya revisado o si identifica cualquier tipo de plagio.
  • Informarán al editor si encuentran alguna semejanza sustancial entre el manuscrito y cualquier otro trabajo publicado.
  • La información obtenida del proceso de revisión no será utilizada para obtener algún beneficio personal.
  • La valoración del manuscrito tiene que ser expresada de una forma objetiva, clara y respaldada con argumentos sólidos. El revisor deberá abstenerse de expresar críticas personales.

No se permite transferir la responsabilidad de realizar un dictamen a ninguna otra persona, asistente o colaborador.

Requisitos para participar como dictaminadores

  • Personas de reconocida trayectoria en los campos temáticos de la revista.
  • Formación en los ejes temáticos de la revista o disciplinas afines.
  • Preferentemente contar con grado de Doctor.
  • Preferentemente pertenecer a una institución Educativa o de Investigación.
  • Preferiblemente formar parte del SNI.
  • Presentar CV.
  • Abierto para Académicos internos y externos a la Universidad de Guadalajara.
  • Debe ser externo a la institución editora y diferente de los miembros del Comité Editorial.
  • Podrán participar como autores del 25% del total de artículos que participan durante el año.
  • Podrán pertenecer a instituciones extranjeras.
  • Deberán haber publicado durante los dos años anteriores en revistas indexadas internacionalmente.
  • Anualmente se verificará su interés en participar como revisores.
  • Se extenderá constancia de su participación.
  • No podrán recibir honorarios por este concepto.

Tiempos de evaluación

El proceso de edición y publicación se llevará a cabo de una manera respetuosa, transparente y objetiva. La fase del proceso y la resolución serán informadas a los autores en los tiempos correspondientes.

Se propiciará la adecuada comunicación científica entre autores y dictaminadores, con el objetivo de asegurar la calidad del manuscrito y del proceso de dictaminación.

 

Acusaciones de malas prácticas

Las malas prácticas pueden ser identificadas por el equipo editorial, editor, revisores o lectores, en cuyos casos se atenderán las acusaciones siempre y cuando estén fundamentadas y se otorguen pruebas. Para iniciar la atención a estos casos y en la medida de lo posible, se tomarán como apoyo y referencia los diagramas de flujo propuestos por COPE, adaptándolos a la estructura de la revista.

Algunos casos de malas prácticas en la autoría pueden ser: plagio, autoplagio, publicación previa del mismo material, falsificación de datos y resultados de investigación, entre otros.

El primer respondiente será el editor de la revista, quien en primera instancia contactará al autor señalado para hacer de su conocimiento el caso específico y solicitará una respuesta al alegato, sin develar el nombre de la persona que lo hizo. En caso de no recibir una respuesta satisfactoria, se procederá a investigación.

El caso será compartido con los miembros del Consejo Editorial, quienes de forma colegiada tomarán una decisión basándose en las pruebas otorgadas y la severidad del caso, lo que puede resultar en el retiro del artículo del proceso de revisión o edición, o retiro del artículo publicado de la página de la revista.

Cuando la falta se grave y suponga una violación a la ley, el caso será turnado a la Oficina del Abogado General de la Universidad de Guadalajara, desde donde se seguirá el proceso determinado.

De considerarse necesario o útil para la comunidad científica, se podría hacer partícipe del caso a las universidades o centros de investigación del autor investigado, así como a las instancias gubernamentales correspondientes (CONACYT, en el caso de México).

Para prevenir y atender tempranamente los casos de plagio, se ha implementado el uso de un sistema de detección por el que pasan todos los artículos antes de ser enviados a evaluación, donde se identifica el nivel de similitud con otros textos y que la información citada sea correctamente atribuida a su autoría original.

 

Proceso de atención a quejas

Se recibirán quejas de parte de los autores siempre y cuando estén bien fundamentadas, las cuales serán atendidas en la medida de lo posible siguiendo los lineamientos y diagramas de flujo de COPE, así como las normas internas de la revista.

En ningún caso el proceso de solución de quejas involucrará revelar la identidad de los revisores. Cualquier queja sobre un proceso de evaluación será atendida siempre y cuando el autor identifique posibles errores en la revisión del texto, mas no se pondrá en tela de juicio la aptitud del revisor.

Las quejas se dirigirán al editor, con toda la argumentación y pruebas necesarias para considerar el caso. Si considera necesario, el editor pedirá el apoyo del Consejo Editorial o de uno de sus miembros que sea experto en el tema del artículo en cuestión.

Se dará una respuesta a la queja en un período de tres meses.

Detección de plagio

Diagrama COPE

https://publicationethics.org/files/Spanish%20%281%29.pdf

 

Políticas de sección

Artículos

En esta sección se publican artículos científicos de tres tipos:

1. De investigación de campo:

Requerimientos estructurales: nombre y apellidos del autor o autores; institución de afiliación; Orcid; dirección de correo electrónico; título del artículo en el idioma del texto y en inglés; resumen bilingüe: (máximo 250 palabras); palabras clave. Tanto el resumen como las cinco palabras clave deberán traducirse al inglés, siendo los/las autores(as) responsables de la traducción del mismo. En caso de que la lengua del trabajo sea el inglés, entonces se presentará su traducción al español. El resumen debe presentar el objetivo o la pregunta de investigación, metodología (informantes o muestra, lugar de estudio, técnicas de obtención de datos y de análisis), resultados (datos obtenidos) y conclusiones (principal hallazgo encontrado); introducción, metodología, resultados y discusión, conclusión; referencias bibliográficas. Descargar formato de evaluación en este enlace: Formato dictamen Artículo de Investigación - VeL

2. De reflexión que sea una contribución teórica y fundamental:

Requerimientos estructurales: nombre y apellidos del autor; institución de afiliación; ORCID; dirección de correo electrónico; título del artículo en el idioma del texto y en inglés; resumen bilingüe; palabras clave. resumen bilingüe: (máximo 250 palabras); palabras clave. Tanto el resumen como las cinco palabras clave deberán traducirse al inglés, siendo los/las autores(as) responsables de la traducción del mismo. En caso de que la lengua del trabajo sea el inglés, entonces se presentará su traducción al español. El resumen debe presentar el objetivo o la pregunta de investigación,  introducción (justificación del tema, problemática, hipótesis/objetivos científicos, enfoque); desarrollo articulado; conclusiones (principal hallazgo encontrado); referencias bibliográficas.o resultados de investigaciones relacionados con la temática de la revista. Descargar formato de evaluación en este enlace: Formato dictamen Artículo de Reflexión - VeL

3. De intervención pedagógica:

Requerimientos estructurales: nombre y apellidos del autor o autores; institución de afiliación; Orcid; dirección de correo electrónico; título del artículo en el idioma del texto y en inglés; resumen bilingüe; palabras clave. Tanto el resumen como las cinco palabras clave deberán traducirse al inglés, siendo los/las autores(as) responsables de la traducción del mismo. En caso de que la lengua del trabajo sea el inglés, entonces se presentará su traducción al español. El resumen debe presentar el objetivo o la pregunta de investigación, metodología (informantes o muestra, lugar de estudio, técnicas de obtención de datos y de análisis), resultados (datos obtenidos) y conclusiones (principal hallazgo encontrado); materiales y métodos, resultados, discusión, conclusiones, referencias bibliográficas. Descargar formato de evaluación en este enlace: Formato dictamen Artículo de Intervención Pedagógica - VeL

Los artículos deben contener entre 6,000 y 8,000 palabras y son evaluados por pares a doble ciego.

Reseñas

En esta sección reseñas de libros relacionados con los tres ejes temáticos de la revista.

Las reseñas deben contener entre 1,500  y 2,500 palabras y son evaluadas por pares a doble ciego. Descargar formato de evaluación en este enlace: Formato evaluación de reseñas - VeL

Entrevistas

En esta sección se publican entrevistas con personalidades relacionadas con los ejes temáticos de la revista. No hay límite de palabras y no hay arbitraje.

Homenajes

En esta sección el Consejo Editorial se reserva el derecho de publicar homenajes al importante trabajo educativo, investigativo y de difusión de académicos nacionales e internacionales.

 

Tipos de Colaboraciones

Los trabajos que se envíen a la revista deben ser originales e inéditos y no deben haber sido enviados a evaluación a otras revistas. Consultar las Normas Editoriales. Se reciben colaboraciones en las lenguas mencionadas. Los textos deberán ser enviados a la siguiente dirección: verbum@administrativos.udg.mx

Página web del DELEM: http://www.cucsh.udg.mx/presentaciondeptos/departamento_lenguas_modernas

  • Colaboraciones sobre una actualización, una discusión teórica o un informe o una discusión de nuevos resultados de investigaciones de campo acerca de temas de interés en los tres ejes de la revista. Extensión mínima de 6,000 palabras y máxima de 8,000.
  • Reseñas bibliográficas de un solo libro recientemente publicado o de documentos de interés para el área. Extensión entre  1,500 y 2,500 palabras.
  • Entrevistas.

 

Archivos

*****Esta revista utiliza el sistema LOCKSS para crear un archivo distribuido entre las bibliotecas participantes, permitiendo a dichas bibliotecas crear archivos permanentes de la revista con fines de preservación y restauración. Ampliar información...*****

 

Envíos

 

Proceso de evaluación por pares

La evaluación de los artículos se realiza a través de dos dictámenes: 1) un dictamen editorial y 2) un dictamen académico.

Dictamen editorial

Una vez que los autores envían la documentación solicitada en la sección  Directrices para autores. Requisitos para la postulación de contribuciones, el Consejo Editorial iniciará el proceso de dictamen editorial con los criterios precisados en este documento.

De acuerdo con los lineamientos de política editorial aprobados por el Comité Editorial, se dará prioridad a los textos cuya bibliografía se entregue gestionada electrónicamente y con hipervínculos activos a los DOI respectivos, en todos los casos que así corresponda.

Una vez que el artículo postulado acredite el dictamen editorial, se notificará formalmente al autor de contacto, en un plazo máximo de 45 días, el registro e inicio del proceso de dictamen académico.

Dictamen académico

Este dictamen se realizara bajo la metodología de doble ciego:

1) Académicos expertos en la misma área disciplinar y temática que las del texto postulado, seleccionados de entre la cartera de árbitros –integrada por especialistas de instituciones nacionales e internacionales–,emitirán un dictamen académico.

2) Los dictaminadores analizarán la pertinencia académica, teórica y metodológica de todos y cada uno los artículos que les sean asignados. Serán ellos los responsables de revisar la presencia explícita del apartado teórico-metodológico en los artículos, así como su congruencia respecto del campo de estudios, la coherencia entre el aporte académico y la relevancia de los hallazgos descritos, así como la actualidad y oportunidad de la bibliografía a la que se recurre. Los dictaminadores, una vez recibido el artículo, tendrán un plazo de hasta cuatro semanas para realizar la revisión y entregar el resultado.

3) Todos los textos serán remitidos a dos expertos académicos –adscritos a una institución distinta de la adscripción de los autores–, quienes emitirán sus comentarios con base en las siguientes posibilidades:

Se aprueba sin modificaciones

Se aprueba sujeto a modificaciones MENORES sin requerir nueva evaluación

Se aprueba sujeto a modificaciones MAYORES y requiere nueva evaluación

Se rechaza, no es publicable en la revista.

 

4) En caso de que un dictamen sea positivo y el otro negativo, el texto se someterá a un tercer árbitro, cuya asignación se hará en función de su especialidad y del equilibrio entre evaluadores. Para la publicación de un artículo, es indispensable que dos de los tres dictámenes sean positivos

6) En los casos en que un artículo reciba un dictamen (o ambos) positivo, pero con correcciones, se informará al autor a través de un correo electrónico, y se le anexará en dicha comunicación electrónica el contenido del dictamen en ciego donde se hacen los señalamientos.

7) La dirección editorial garantizará, en todos los casos, que los dictámenes entregados a los autores contengan argumentos sólidos que respalden la decisión editorial.

8) En el caso de que se señalen correcciones con las que el autor no esté de acuerdo, este podrá apelar a los comentarios del dictaminador ante el Consejo Editorial.

9) Si el autor recibe observaciones, tendrá un plazo de 15 días naturales para hacer llegar al editor la nueva versión del trabajo.

10) En los casos en que se vuelvan a señalar correcciones, el procedimiento se repetirá una vez más hasta el límite de dos veces. Si después del segundo intento vuelven a solicitarse cambios, se le notificará al autor que su artículo no es publicable por haberse excedido el límite.

11) Los documentos aceptados iniciarán el proceso de edición (corrección de estilo, marcaje de metadatos, formación y maquetación), para posteriormente ser incluidos en el número que corresponda. El editor se reserva el derecho de decidir la inclusión de las colaboraciones en los números que considere pertinentes.

12) Una vez concluida la corrección de estilo, la versión preliminar del texto será turnada a los autores para su última revisión y aprobación. Los autores tendrán un plazo de cinco días naturales para la entrega del visto bueno; si no se entregaran comentarios en dicho plazo, la revista asumirá que los autores han dado su aprobación tácita.

13) El Comité Editorial considera primordial destacar que en el proceso de corrección del estilo es el último filtro para rechazar o sugerir cambios a los autores respecto de sus contribuciones. Al ser una fase que meticulosamente cuida la congruencia sintáctica y semántica de los escritos, se consideran que las correcciones de forma y fondo, así como los ajustes de estilo y diseño, son cambios inapelables, ya que el resultado garantiza el ejercicio comunicativo del artículo en el ámbito científico.

Para mayor información consultar nuestras normas editoriales en el siguiente vínculo: Normas editoriales - VeL

 

Citas

Consideraciones

Cuando se citen fragmentos de obras traducidos por el autor, éste deberá especificar que es autor de dicha traducción. Si se ofrece una traducción de un autor distinto del que suscribe, se le deberá dar el crédito, tanto en la cita como en la bibliografía del trabajo.

Latinismos: conforme al estilo APA, salvo la abreviatura latina et al., Verbum et Lingua  no utiliza op. cit.id.ibíd. ni su forma destrabada ibídem; por lo cual, cada que se repita una referencia deberá volver a citarse. Tampoco, cf. ni cfr., sino la forma castellana véase.

 

Referencias veloces

Toda cita textual hecha en el cuerpo del artículo deberá ser acompañada por sus datos de referencia veloz, con las siguientes posibilidades:

 

Prioridad a la obra

Ejemplo:

Apellido (año) considera que “cita textual” (número de pág.).

 

Prioridad al autor

Ejemplo:

Como considera Apellido: “cita textual” (año, número de pág.).

 

Prioridad a la cita

Ejemplo:

“Cita textual” (Apellido, año, número de pág.).

 

En el caso de materiales sólo referidos, pero no citados (paráfrasis, menciones a ideas generales, etc.), estos serán referidos únicamente con Apellido del autor y año de la fuente. El autor del artículo podrá incluir número de página de considerarlo necesario, pero siempre aplicando el formato de referencia que da prioridad a la obra:

 

Prioridad a la obra

Apellido (año) considera que resumen o paráfrasis

 

En el caso de materiales con tres a cinco autores, la referencia veloz se realizará poniendo los apellidos separados por comas de todos los autores en su primera mención en el artículo, y colocando la leyenda “et al.”, sin itálicas, a partir de la segunda mención:

 

Primera mención: Apellido 1, Apellido 2, y Apellido 3 (Año)…

Siguientes menciones: Apellido 1, et al. (Año)…

 

Los trabajos con más de un autor se referirán velozmente con el primer apellido y la leyenda "et al.", sin itálicas, desde su primera mención en el artículo.

 

En la lista de referencias deberán ser precisados todos los apellidos e iniciales de nombre de los autores de cada material, sin importar la cantidad de estos.

 

Todo material con referencia veloz deberá tener su entrada respectiva en la lista final de referencias del artículo.

 

 Lista de referencias del artículo

 

Artículo de periódico en línea:

Apellidos, N. N. (día del mes de año). Título del artículo. Título del periódico. Recuperado de http://www.xxxxxxxx

 

Artículo de periódico impreso:

Apellidos, N. N. (día del mes de año). Título del artículo. Título del periódico, pp. xx-xx.

 

Artículo en revista electrónica con doi:

Apellidos, N. N., Apellidos, N. N., y Apellidos, N. N. (Año). Título del artículo. Título de la revistavol(núm.), pp.-pp. doi: xxxxxxxxxxxx

 

Artículo en revista electrónica con URL sin doi:

Apellidos, N. N., Apellidos, N. N., y Apellidos, N. N. (Año). Título del artículo. Título de la revistavol(núm.), pp.-pp. Recuperado de http://www.xxxxxx

 

Artículo en revista impresa:

Apellidos, N. N. (Año). Título del artículo. Título de la revistavol(núm), pp.-pp.

 

Capítulo de libro:

Apellidos, N. N. (Año). Título del capítulo. En N. Apellido, y N. Apellido (Eds./Comps./Coords.), Título del libro (pp. xxx-xxx). Ciudad o País: Editorial.

 

Documentos varios descargables en línea (archivos, documentos oficiales escaneados, actas, resoluciones):

Apellidos, N. N. (Año del escrito). Título del documento descargado. Recuperado de http://www.xxxxxxxx

 

Entrevista o comunicación personal:

Entrevista/comunicación personal (día del mes de año de realización/recepción). Entrevista/comunicación personal a/con Seudónimo o Identificador [N. Apellido, entrevistador/receptor]. Ciudad de realización/recepción, Estado, País.

 

Leyes y decretos:

Institución promulgadora (día del mes del año de promulgación). Título oficial completo de la ley. Ciudad o País de promulgación: Institución encargada de difusión o edición. Recuperado de http://www.xxxxxxxx

 

Libro:

Apellidos, N. N. (Año). Título. Ciudad o País: Editorial.

 

Página de internet (texto html simple, no paginado):

Apellido, N. N. del autor del texto (Año de generación del html). Título del texto. Nombre de la página. Recuperado de http://www.xxxxxxxxx

 

Redes sociales (contenido extraído de perfiles, páginas, etc.):

Nombre o seudónimo del usuario (día de mes del año de publicación). Título del post o contenido [publicación en Nombre de red social digital). Recuperado de http://www.xxxxxxx 

 

Tesis de grado impresa:

Apellidos, N. N. (año de publicación). Título de la tesis doctoral o tesis de maestría [tesis doctoral o tesis de maestría inédita]. Nombre de la institución: Lugar.

 

Tesis de grado en línea:

Apellidos, N. N. (año de publicación). Título de la tesis doctoral o tesis de maestría [tesis doctoral o tesis de maestría]. Nombre de la institución: Lugar. Recuperada de http:www.xxxxx

 

Video en línea:

Título del canal (día del mes del año de publicación). Título del video [video disponible en línea]. Recuperado de http://www.xxxxxxxx

 

En el caso de instituciones autorales, el nombre de las mismas deberá especificarse completo, sin uso de siglas, tanto en las referencias veloces (entre paréntesis en el cuerpo del artículo) como en la lista de referencias del material.

 

En los casos en que coincidan apellidos de autor y año de publicación, deberán utilizarse letras diferenciadoras en el año: (Añoa), (Añob), etc., esto sin importar el tipo de fuente de que se trate. El año con letra diferenciadora deberá especificarse y corresponder tanto en la lista de referencias como en las referencias veloces (entre paréntesis en el cuerpo del artículo).

 

Le sugerimos escribir para asesoría a Verbum et Lingua  (verbum@administrativos.udg.mx) si tiene algún tipo de material no referido en esta lista y que considere necesario citar.

Aviso de derechos de autor/a

Declaración de privacidad

Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.

 

Ver política de privacidad de la Universidad de Guadalajara: http://www.udg.mx/es/info/politica-de-privacidad-y-manejo-de-datos

 

 

 

 

Financiación

Verbum et Lingua depende del apoyo de la Universidad de Guadalajara y no cobra ningún tipo de tarifa por procesamiento ni envío de materiales. Sólo la Universidad de Guadalajara cuenta con el derecho de explotación de los contenidos de la revista, sin embargo permite el libre acceso a la revista y el autoarchivo en su formato post-print. Si desea conocer más sobre las revistas científicas de la Universidad de Guadalajara puede consultar su sitio web: http://www.revistascientificas.udg.mx/

ISSN 2007-7319